Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://104.156.251.59:8080/jspui/handle/prefix/2053
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorBarreiro, Joselice Macedo de-
dc.creatorUCSAL, Universidade Católica do Salvador-
dc.date.accessioned2020-10-29T19:34:33Z-
dc.date.available2020-10-19-
dc.date.available2020-10-29T19:34:33Z-
dc.date.issued2004-10-
dc.identifier.issn85-88480-18-2pt_BR
dc.identifier.urihttp://104.156.251.59:8080/jspui/handle/prefix/2053-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Católica do Salvadorpt_BR
dc.relation.ispartofSEMOC - Semana de Mobilização Científica - Reforma Universitária Que Universidade o Brasil Quer?pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectFábulapt_BR
dc.subjectAnálise do discursopt_BR
dc.subjectLíngua galegapt_BR
dc.subjectSEMOC - Semana de Mobilização Científicapt_BR
dc.titleLeitura de uma fábula escrita em galegopt_BR
dc.title.alternativeSEMOC - Semana de Mobilização Científica (7: 2004: Salvador, Ba)pt_BR
dc.typeArtigo de Eventopt_BR
dc.description.resumoEste trabalho é parte do projeto individual “Uma leitura comparativa de fábulas”, inserida na linha de pesquisa do Núcleo de Estudos de Análise do Discurso, Linguagem e Sociedade. Pretende esta pesquisa analisar duas fábulas escritas em galego “O monte que pariu” e “O cão nadando” que, curiosamente, fazem parte do Extrato de Fábulas, um dos componentes da 1ª Gramática galegocastellana de Francisco Miras, em 1864. A seleção das fábulas constantes deste Extrato obedeceu aos seguintes critérios: ser uma fábula curta, ter como personagens, em uma, um elemento da natureza, em outra,um animal, tomando como versão básica Fedro, fabulista romano. Para a análise das fábulas, foram aplicados alguns pressupostos teóricos da Escola francesa da Análise do Discurso, a proposta da heterogeneidade discursiva de Authier-Revuz e a polifônica de Ducrot, no intuito de verificar modificações, transformações introduzidas no “texto básico” de Fedro, através de um espaço de tempo bastante amplo (século I d.C ao século XIX). Espera-se que o projeto em sua íntegra: “Uma leitura comparativa de fábulas” do qual este trabalho é uma de suas vertentes possa ajudar a professores em sua prática de ensino nos dois graus de ensino, ao fazerem uma leitura interativa com seus alunos, mudando seu comportamento ao trabalharem com fábulas.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.initialsUCSALpt_BR
dc.citation.issueVIIpt_BR
dc.subject.cnpqSociais e Humanidadespt_BR
dc.subject.cnpqMultidisciplinarpt_BR
Aparece nas coleções:SEMOC - Semana de Mobilização Científica

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Leitura de uma fábula escrita em galego.pdf437.65 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.